Настройки шрифта
Версия для слабовидящих

Карта сайта

Про дорогу

Слова «улица» и «дорога» - не «родственники». Но, тем не менее, имеют немало общего. Значения этих слов в современном русском языке являются смежными: улица – это пространство между рядами домов в населенном пункте. Дорога – это пространство для проезда или перехода. В городах улицы широкие, и дороги «исчезают» в проезжих частях (для транспорта) и тротуарах (для пешеходов). А в небольших деревнях (есть ведь и такие, где одна улица!) улица, особенно если она узкая, может совпадать с дорогой. Поэтому эти слова нередко выступают как синонимы.

   Такое их употребление мы видим в диалектах русского языка и в отдельных славянских языках. Так, слово «улица» обозначает в некоторых диалектах дорогу, а слово «дорога» - улицу. В верхнелужицком языке «groha» значит и «дорога», и «улица». В чешском языке «uljca» - это не только «улочка», «переулок», но и «проход». Французское слово «rue» - улица сходно по происхождению с латинским ruga – «дорога». Итальянское «strada» означает «дорога, улица», польское «alega» - это «аллея, улица».

 Как же выглядят «метрики» наших слов?

   Слово «улица» было создано с помощью суффикса – иц - на базе существительного « - ула -», родственного слову «улей». Слово «дорога» произошло от праславянского «dorga», означавшего очищенное в лесу, пустое пространство. Оно было образовано с помощью суффикса   -г - и основы - дор-.

   Как видим, слова «улица» и «дорога» хотя и не из одной семьи, но, тем не менее, близкие лексические товарищи, товарищи по одному значению и дальнейшей языковой судьбе.

                        По материалам книги Н. М. Шанского «В мире слов».